download: https://bahai-library.com/ris/1342.ris [plain-text file, encoded in UTF-8]
TY - GEN ID - 1342 UR - https://bahai-library.com/uhj_mihdi_pronouns_english WT - Baha'i Library Online T1 - Mirza Mihdi, "Holy Family", Capitalization of Pronouns, Guardian's Use of English T2 - JF - JA - A1 - Universal House of Justice A2 - A3 - Y1 - 1998/10/14 Y2 - VL - IS - SP - EP - M2 - PB - CY - M1 - M3 - UHJ-letters SN - LA - English L3 - DO - U1 - U2 - U3 - AB - Five unrelated questions about Mirza Mihdi; use of the title "Holy Family"; capitalization of personal pronouns; and the Guardian's use of English in his translations. N1 - Submitted by and posted with permission of recipient. Lightly edited; personal greetings and not-relevant content removed. Complete reply available in PDF and Microsoft Word, prepared by M. Thomas (2024 update). C1 - Scanned 1998 by Michael Thomas. KW - Capitalization KW - English language KW - Holy Family KW - Language KW - Mírzá Mihdi (Purest Branch) KW - Publishing, Review KW - Research Department, Questions and answers KW - Style (Writings) KW - Translation ER - |