Bahai Library Online

>   Published articles divider Visual Materials
TAGS: - Arabic language; - Bahá'í World Centre; - Bahá'í World Centre; - Calligraphy; - Preservation and conservation (archives); - Restoration and renovation; Archives; Haifa, Israel; International Bahá'í Archives; Mishkin-Qalam
Abstract:
Three versions of a paper explaining the procedure for preserving manuscripts at the Bahá'í World Centre, using the example of calligraphy by Mishkín Qalam. Includes high-resolution sample of Qalam's artwork.

The Conservation and Restoration of Calligraphy by Mishkín Qalam

Shingo Ishikawa
Patrick Ravines

2004/2005/2007

Contents
  1. "The Conservation and Restoration of a 19th Century Calligraphy of a Bahá'í Writing in Arabic" (2004)
  2. "The Conservation and Restoration of a 19th Century Calligraphy of a Bahá'í Text in Arabic" (2005)
  3. "Conserving the Legacy of a 19th Century Persian Bahá'í Calligrapher: The Restoration of
        Station of this Day: A Foremost Masterpiece of Arabic Calligraphy
    " (2007)

1. "The Conservation and Restoration of a 19th century calligraphy of a Bahá'í Writing in Arabic"
by Shingo Ishikawa and Patrick Ravines

Conference presentation at ICOM - CC graphic documents meeting (2004-09)

1a. Full-size PDF

The PDF below has been shrunk for embedding. The original PDF, which has full-size images,
is here: ishikawa_ravines_calligraphy_2004_original.pdf [6.5MB].
The full-size images can also be viewed below.

1b. Reduced-size PDF

download PDF

1c. Full-size images extracted from above document (click for larger)


1. Calligraphy before treatment

2. Calligraphy after treatment

3. Fotoflat with adhered loose paper pieces

4. Close-up of the skinned area before
treatment (left) and after treatment (right)

2. "The conservation and restoration of a 19th century Calligraphy of a Bahá'í Text in Arabic"
by Shingo Ishikawa and Patrick Ravines

published in Restaurator: International Journal for the Preservation of Library and Archival Materials 26:3 (2005), pp. 203-215

2a. Original Word document

Download Word original: ishikawa_ravines_calligraphy_2005.doc [6.5MB]

2b. Reduced-size PDF

download PDF

2c. Full-size images extracted from above document (click for larger)


1. Station of this Day by Mishkin Qalam

2. Mishkin Qalam aged around 50

3. (left) Close up of the skinned
    area at the top left corner
4. (top right): Arabic Verses by
    unknown calligrapher penned in 1901.
5. (bottom right): Skinned pieces stuck on the
    Fotoflat from the verso of the above calligraphy

6. Solubility of the unaged Fotoflat
    in various organic solvents

7. (left): Set up in the fume hood with small
    skinned piece immersed in toluene
8. (right): Area of calligraphy
    repaired with Klucel G.

9. After treatment image of
    the Station of this Day

10. Close up views of the skinned
    area before and after treatment

3. "Conserving the legacy of a 19th century Persian Bahá'í calligrapher:
The restoration of Station of this Day: A foremost masterpiece of Arabic calligraphy"
by Shingo Ishikawa

published in Contributions to the Symposium on the Care and Conservation of Middle Eastern Manuscripts:
The University of Melbourne, Australia, 26-28 November 2007

(Centre for Cultural Materials Conservation, University of Melbourne, 2008)

(This document is locked, so I could not extract high-res images from it or make a reduced-size version for embedding in this webpage.)

Click here to download: ishikawa_calligraphy_2007.pdf [PDF, 1.5MB]

click to download ishikawa_calligraphy_2007.pdf

METADATA
Views8491 views since posted 2014-03-19; last edit 2024-10-15 15:29 UTC;
previous at archive.org.../ishikawa_ravines_restoration_calligraphy
DOI 10.1515/rest.2005.26.3.203
Permission   fair use
History Formatted 2014-03 by Jonah Winters.
Share Shortlink: bahai-library.com/1792    Citation: ris/1792
Home divider Site Map divider Series divider Chronology
searchAuthor divider Title divider Date divider Tags
Links divider About divider Contact divider RSS divider New
smaller font
larger font