inventory |
title |
# of words |
found in catalog |
found in tags |
1st line original |
1st line English |
mss |
pubs |
translations |
music |
abstract |
subjects |
BK
?
|
AT
?
|
notes refs |
notes text |
AB00065 |
|
1270 |
Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá; Social Action; Bahá'í Prayers [2002] |
|
الحمد لله الذی کشف الظلام و محی الغمام و کشف الحجاب و ازال النقاب فلاحت |
Praise be to Him Who hath rent the dark asunder, hath blotted out the night, hath drawn aside the coverings and torn away the veils... O my Lord and my Hope! Help Thou Thy loved ones to be steadfast in Thy mighty Covenant... O God, my God! Praise be unto Thee for kindling the fire of divine love... Exert every effort in the fields of development and of civilization |
|
MKT2.202, MMK1#206 p.245, MILAN.163b, AKHA_135BE #01 p.02, AHB.107BE #06 p.116, BCH.006x, ADH2.102, ADH2_2#19 p.128, MMG2#015 p.013, NSR_1978.132x, NSR_1993.145x, YHA1.115x, YHA1.372x |
SWAB#206, BRL_SOCIAL#014x, BPRY.071-072x, BPRY.234-235x, DWN_v3#01 p.011ax |
N. Chiang, Soulrise Melodies, S. Toloui-Wallace |
|
Covenant-breaking and Covenant-breakers; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Prayer for steadfastness; obedience; Spiritual springtime; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Universal peace; world unity |
- |
- |
|
|
AB00076 |
|
1210 |
|
|
ای یاران عبدالبهاء حمد خدا را که این زندانرا بهر یاران ایوان فرمود و این سجن اعظم را گلشن |
O Friends of ‘Abdu’l-Baha! Let us thank God that He has made from this prison a palace for the friends, and from this exalted dungeon, the garden of Baha’u’llah's bounties! …All that is revealed through divine inspiration is the evident truth |
INBA75:063x |
BRL_DAK#0638, MKT2.105, MILAN.126, AKHA_106BE #07 p.07x, AMK.025-029, DWNP_v5#01 p.002-003x, BCH.204x, ADH2_1#48 p.073x, MJMJ1.063x, MMG2#311 p.349x, MJH.022x, YHA1.430x, VUJUD.140-141x |
BBBD.041-045, VUJUDE.155.14x |
|
|
Consolation and comfort; Consorting with all; being kind; loving to all; Expressions of grief; lamentation; sadness; Greek philosophers; Greek civilization; Historical episodes and the lessons of the past; Imagery in the Qur'an; Muhammad; Islam; Prayer for spiritual recognition; Religion as source; stimulus of knowledge and science |
- |
- |
|
|
AB00189 |
|
830 |
Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá; Bahá'í Prayers [2002] |
|
ای یاران روحانی عبدالبهاء پیک امین رسید و پیام یاران الهی را در عالم روحانی |
O ye spiritual friends of Abdu'l-Baha! A trusted messenger hath arrived and hath, in the world of the spirit, delivered a message from God's loved ones.... In every dispensation the command of friendship and the law of love have been revealed... Now the believers of God must live in accord with these divine teachings.... O God, my God! Aid Thou Thy trusted servants to have loving and tender hearts. |
|
MKT1.303, MNMK#090 p.162, MMK1#007 p.017, MILAN.141, AHB.128BE #06-11 p.255, BCH.110, MJMJ2.020ax, MMG2#074 p.081x, YHA1.371-372x (2.746) |
SWAB#007, BPRY.201x, DAS.1913-07-26, SW_v08#11 p.140x, SW_v08#12 p.142x, ABIE.111, BLO_PN#007 |
C. Serrano, G.H. Miller, Soulrise Melodies, R. Johnston-Garvin [track 1] |
|
Education of children; moral education; Forgiveness; a sin-covering eye; patience and forbearance; Loving community spirit in teaching the Cause; Power; greatness; centrality of the Covenant; Unity; oneness of humanity |
- |
- |
|
|
AB00240 |
|
760 |
Bahá'í Scriptures; Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá; Tablets of Abdu'l-Baha; Mahmúd's Diary |
|
ای یاران جانی عبدالبهاء شرق معطر نما غرب منور نما نور ببلغار ده روح بسقلاب |
O ye close and dear friends of Abdu'l-Baha! In the Orient scatter perfumes, And shed splendours on the West. Carry light unto the Bulgar… Make haste to love! |
|
MKT2.273, MNMK#101 p.185, MMK1#218 p.260, MILAN.146, AKHA_110BE #12 p.02, AKHA_120BE #11 p.b, AMK.045-046, AVK3.167.13x, AVK3.477.17x, BCH.065, ABB.180x, MAS5.144, ADH2.094x, ADH2_2#17 p.122x, MSHR4.053x, MMG2#286 p.317x, MSBH4.036x, YHA1.379x, BDA1.357.06x, KHH2.081 (2.151)x |
SWAB#218, TAB.566-570, BSC.305 #623-628, SW_v04#01 p.020-021, MHMD1.376x, TEW.007-010, BSTW#125 |
B. Weber, N. Hamilton, Nickole & Alexander |
|
Confirmations and rewards in teaching the Cause; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for peace and unity; Present and future calamities; war; universal convulsion; Spiritual emotions and susceptibilities; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Teaching the Cause; call to teach; Transience; worthlessness of the physical world |
- |
- |
|
|
AB00322 |
|
660 |
Light of the World |
|
ای دوستان الهی و یاران معنوی خداوند عالمیان در قرآن حکیم میفرماید و لکم فی |
O ye beloved of God! O ye spiritual friends! The Lord of the worlds hath said in the Qur’an: “A noble pattern have ye in God’s Apostle.” |
INBA13:406, INBA55:167, INBA88:197 |
NURA#56, MKT1.417, MNMK#102 p.187, MMK4#135 p.137, DWNP_v6#09 p.002-003, BCH.155, DUR1.281x |
LOTW#56, SW_v04#04 p.071+074, BSTW#080, BSTW#361, BSTW#367 |
R. Yazhari |
|
Detachment; severance; renunciation; patience; Human reality created in the image of God; Sacrifice of self; mystery of sacrifice; Service to others; to the Cause of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment |
- |
- |
|
|
AB00397 |
|
610 |
Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá; Bahá'í Prayers [2002] |
|
ایها المختارون فیملکوت الابهی شکر کنید رب الجنود را که از آسمان غیب راکبا |
O ye who are the chosen ones of the Abha Kingdom! Praise ye the Lord of Hosts for He, riding upon the clouds, hath come down to this world... O Thou loving Provider! These souls have hearkened |
|
MKT3.092, MNMK#097 p.178, MMK1#017 p.033, BCH.175, MJMJ2.016ax, MMG2#025 p.026x |
SWAB#017, BPRY.093x, BBBD.446-449 |
JYSEP Goodna, Bass Adjustment |
|
Call to action; Greatness and influence of the Cause; of this Day; High station of the true believer; Return of Christ; second coming of Christ; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Teaching the Cause; call to teach; Unity; oneness of humanity; Universal peace; world unity |
- |
- |
|
|
AB00444 |
Lawh-i-Ayat (Tablet of the Signs) |
590 |
Selections from the Writings of Abdu'l-Bahá |
Lawh-i-Ayat (Tablet of the Signs) |
سبحان من انشا الوجود و ابدع کل موجود و بعث المخلصین مقاما محمود و اظهر الغیب |
Praise be to Him Who hath made the world of being, and hath fashioned all that is, Him Who hath raised up the sincere to a station of honour |
INBA13:398, INBA55:229, INBA59:148, INBA88:051, UMich962.092-094, UMich991.047-051 |
BRL_DAK#0958, MKT1.137, MNMK#021 p.099, MMK1#004 p.013, AKHA_124BE #02-03 p.v, BCH.130, DLH2.223, OOL.C008 |
SWAB#004, SW_v09#03 p.032-034, DWN_v3#08 p.070-073, STYLE.043x |
|
|
Chastisement and requital; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Power of the Manifestation of God; Praise and encouragement; Proofs of the Manifestations of God; Prophecy and fulfillment; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of |
* |
* |
|
|
AB00527 |
|
540 |
Bahá'í Prayers [2002] |
|
اللهم یا الهی و محبوبی هولاء عبادک الذین سمعوا ندائک و لبو الخطابک و اجابوا |
O Lord, my God, my Well-Beloved! These are servants of Thine that have heard Thy Voice |
INBA21:090b |
BRL_DAK#1183, MKT1.223, AHB.118BE #03 p.62, BCH.042x, MJMJ2.069, MMG2#081 p.088 |
BPRY.236-237, DAS.1915-04-07, SW_v14#01 p.033, DWN_v3#06 p.044, BP1926.015-016, BSTW#106 |
Samira & Sara |
|
Call to action; Growth of the Cause; Power; greatness; centrality of the Covenant; Teaching the Cause; call to teach |
- |
- |
|
|
AB00644 |
|
490 |
Tablets of Abdu'l-Baha; Additional Tablets, Extracts and Talks |
|
پاک یزدانا بیناای و شنوا مقتدری و توانا صیت نبا عظیم در جمیع اقالیم منتشر و |
O Thou Pure God! Thou art the Seer and the Hearer! Thou art the Powerful and the Mighty! The fame of Thy Most Great Cause… O ye true friends! Day and night ‘Abdu’l‑Baha calleth his loved ones to mind, and with every breath |
INBA75:087 |
BRL_DAK#0065, MKT2.136, MILAN.200, AKHA_130BE #13 p.a, DWNP_v5#07-8 p.001-002x, BCH.005, ADH2_1#53 p.081, MJMJ1.081, MMG2#047 p.047, MJH.031, YHA1.016x |
BRL_ATE#092x, TAB.574-576 |
|
|
Declaration; advent of the Bab; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Holy Days and the Baha'i calendar; Oneness; unity of religion; Praise and encouragement; Prayer for peace and unity |
- |
- |
|
|
AB01445 |
|
330 |
|
|
پاک یزدانا جمعیم پریشان تو بیگانه ایم خویشان تو افسرده ایم شعله برافروز |
O Pure God! We are gathered yet scattered; we are estranged though we are Thy kin; we are dejected - kindle Thou the flame [3.5s] |
INBA13:355, INBA75:009, Majlis210461.125-126 |
MKT1.414, MNMK#085 p.153, MILAN.215, BCH.095, DUR2.026, ADH2.040, ADH2_1#21 p.035, MJMJ1.035, MMG2#157 p.176, MJH.003 |
|
|
|
Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Prayer for nearness to God; Prayer for spiritual recognition; Prayer for unity; Spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation |
- |
- |
|
|
AB01578 |
|
310 |
|
|
ای دوستان الهی قریب شامست و غروب آفتاب و این انامل از کثرت تحریر خسته |
O friends of God! The eventide draweth nigh and the sun setteth, and these fingers grow weary from abundant writing [3.5s]... ...O Thou Pure and Omnipotent God! O Thou my kind Lord! Grant me such power as to enable me to withstand the onslaught of the peoples and kindreds of the world, and give us such might as to cause the waves of our endeavors, like unto the Pacific Ocean |
INBA85:439 |
BCH.180, DUR2.184x, DUR1.136x, MJMJ1.061ax, MMG2#109 p.122x, MJH.021ax, KNSA.151 (273)x |
MNYA.206-207x |
|
|
Humility; meekness; lowliness; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Prayer for specific individuals; groups; Review of publications; Service to others; to the Cause of God; The power of words; of speech |
- |
- |
|
|
AB01999 |
|
280 |
Additional Tablets, Extracts and Talks; Translation List |
|
پاک یزدانا خاک ایران را از آغاز مشکبیز فرمودی و شورانگیز و دانش خیز و گوهرریز |
O Thou sanctified Lord! From its earliest days, Thou didst make the soil of Persia to be musk scented and soul stirring, gem laden and knowledge bearing |
INBA89:026, NLAI_BH_AB.010b |
BRL_DAK#0713, MKT1.438, MKT2.082, MILAN.051, AKHA_130BE #13 p.a, AMK.085-086, AMK.159-160, ALPA.014b, DWNP_v3#06 p.041-042, DWNP_v3#11 p.019, PYM.117-119, BCH.027, KHSH12.008, DUR1.152, ADH2_1#49 p.074, MJMJ1.067, MMG2#446 p.490, MJH.024, YARP2.017 p.074, PPAR.055, DLS.168, RMT.208-209 |
BRL_ATE#170, ADMS#065i28x |
Ahdieh |
|
Education of children; moral education; Historical episodes and the lessons of the past; Past, present and future of Iran; Spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation |
- |
- |
|
|
AB02270 |
|
260 |
|
|
ای مومنان ای موقنان ای صادقان ای عاشقان معشوق حقیقت که دهرها در پس پرده غیرت |
O ye believers, O ye assured ones, O ye sincere ones, O ye lovers of the True Beloved, Who for ages hath remained behind the veil of divine jealousy [3.5s] |
INBA13:181, INBA59:171 |
BRL_DAK#0902, MKT1.462, BCH.199, YHA1.379-380x |
|
|
|
Belief and denial; Martyrs and martyrdom; Self-concealment of the Manifestation of God; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation |
- |
- |
|
|
AB05928 |
|
330 |
|
|
در خصوص اطوار و حرکات غیرمناسب شخصیکه واسطه ایصال و ارسال رسائلست مرقوم |
Concerning the unseemly conduct and movements of the person who serves as intermediary for the transmission and dispatch of letters, you wrote [3.5s] |
INBA13:136x, INBA75:035x |
BRL_DAK#0290, BCH.070x, DUR2.086x, ADH2.046x, ADH2_1#23 p.040x, MJMJ1.049x, MMG2#360 p.402x, MJH.011x |
|
|
|
Hands of the Cause; Prayers (general or uncategorized); Wisdom [hikmat] |
- |
- |
|
|
AB06211 |
|
130 |
Bahá'í Prayers [2002] |
|
ای رب ثبت اقدامنا علی صراطک و قو قلوبنا علی طاعتک و وجه وجوهنا لجمال رحمانیتک |
Make firm our steps, O Lord! In thy path and strengthen Thou our hearts in Thine obedience… Reveal then Thyself, O Lord, by Thy merciful utterance |
INBA59:027a |
MILAN.208, BSHN.140.323, BSHN.144.321, BCH.183, MAS5.143, ADH2.044, ADH2_1#22 p.038, MJMJ1.008, MMG2#105 p.118, MJH.059, MHT1a.046, MHT1b.004, NSR_1978.117, NSR_1993.130, KNSA.246-247 (459) |
BPRY.069-070, MNYA.340, SW_v13#12 p.331, BP1926.022 |
L. Slott, J. Crone |
|
Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Evanescence and eternality; fana and baqa; Prayer for spiritual recognition; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The state of prayer; dynamics of prayer |
- |
- |
|
|
AB07768 |
|
110 |
Bahá'í Scriptures |
|
قد اشرق الافاق من انوار نیر الاشراق طوبی للفائزین قد ارتفع الندآء من الشجره |
The rays of the Day-star of the world have illumined every land—blessed are they that have beheld! |
INBA55:459, INBA59:135, UMich962.151-152, UMich991.101 |
MKT2.218, DWNP_v3#03-4 p.023a, BCH.023, DUR1.189, MJH.070 |
BSC.432 #785 |
|
|
Praise and encouragement; Presence [liqa'] of Manifestation of God is presence of God; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; The concourse on high; Transcendence; unknowability of God |
- |
- |
|
|
ABU0633 |
Words spoken on 1911-10-15 in Paris |
450 |
|
|
چون بدیده حقیقت نظر شود روحانیات مطابق جسمانیات است همینطور که در عالم جسمانی |
When gazing with the eye of truth, spiritual realities correspond to physical ones, even as in the material world [3.5s] |
|
DWNP_v1#07 p.001-002, BCH.087, KHAB.079 (089), KHTB1.052, KHTP.029 |
|
|
|
Christ; Christianity; Corruption and decline of Islam; of the Shi'ih; Cycles in the physical and spiritual worlds; Declaration; advent of the Bab; Law of transformation and change; Love and unity; Religion as source of love and unity; Muhammad; Islam; Progressive revelation; renewal of religion; Religion as reality; definitions of religion; Religion as source of love and unity |
- |
- |
|
|
BH00021 |
Suriy-i-Muluk |
8150 |
Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh; Summons of the Lord of Hosts; Days of Remembrance |
Suriy-i-Muluk (Surih to the Kings) |
هذا کتاب من هذا العبد الذی سمی بالحسین فی ملکوت الاسما الی ملوک الارض کله |
This is a Tablet from this Servant, who is called Ḥusayn in the kingdom of names, to the concourse of the kings of the earth. |
INBA71:123, BLIB_Or15723.001, , IOM.098-099, PR11.043b-064a, PR19.048a-061b, PR23.016a-029b |
NRJ#5, GWBP#065 p.086x, GWBP#066 p.087x, GWBP#113 p.143x, GWBP#114 p.150x, GWBP#116 p.158x, GWBP#118 p.160x, RSBB.040, TZH4.328-353, BCH.008x, PYB#129 p.03x, OOL.B131, AMB#36x |
SLH#05, GWB#065x, GWB#066x, GWB#113x, GWB#114x, GWB#116x, GWB#118x, DOR#36x, LOG#1615x, COF.138-139x, GPB.161x4x, GPB.171x, GPB.172x7x, GPB.175x4x, GPB.210x, GPB.230x2x, PDC.007x, PDC.020x, PDC.027-028x, PDC.033-034x, PDC.034x, PDC.034-035x, PDC.035x2x, PDC.035-038x, PDC.038-039x, PDC.043-044x, PDC.060x, PDC.060-062x, PDC.062x, PDC.062-063x, PDC.063-064x, PDC.098x4x, PDC.098-099x, PDC.114-115x, PDC.143x, PDC.146-147x, PDC.182x, WOB.108x, WOB.174x, WOB.177x3x, WOB.177-178x, WOB.178x |
E. Mahony |
His most momentous proclamatory work, though not yet divulging the totality of His messianic claim, in which He counsels and chastises, in turn, the entire company of the kings of the earth, the kings of Christendom, the French Ambassador in Constantinople, the ministers of the Ottoman Sultan, the inhabitants of Istanbul, the Sultan himself, the Persian Ambassador to the Sultan, the people of Persia, the divines and wise men of Constantinople, and the philosophers of the world. |
Chastisement and requital; Justice and wrath of God; Justice ['adl]; social justice and divine justice; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Proclamation to divines; to religious leaders; Proclamation to kings; rulers; prominent individuals; Rejection, opposition and persecution; Suffering and imprisonment |
* |
- |
ROB2.301 et al, BKOG.207, BKOG.213, BKOG.330, GPB.171, MMAH.158, GSH.090, LL#319 |
|
BH00030 |
|
7400 |
Tablet of Ridván (Lawh-i-Ridván); Days of Remembrance |
Lawh-i-Ridvan (Tablets of Ridvan) |
حمد مقدس از حقیقت و مجاز حضرت بینیازیرا لایق و سزاست که از نقطه چهار رکن |
Sanctified praise, transcending reality and metaphor, beseemeth and befitteth the Most Exalted Lord, Who from the Point hath fashioned the four pillars [3.5s]... ...On the first day that the Ancient Beauty ascended His Most Great Throne in the garden named Riḍván, the Tongue of Glory gave utterance to three blessed words. |
INBA44:205 |
AVK3.456.09x, MAS8.064x, ASAT4.022x, BCH.041x, AMB#09x |
DOR#09x |
|
|
Corruption and renewal; abandoning religious dogmas; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power of the Manifestation of God; Rejection, opposition and persecution; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Suffering and imprisonment |
- |
- |
ROB1.278, LL#333 |
|
BH00130 |
Lawh-i-Ahbab |
3770 |
Translation List |
Lawh-i-Ahbab (Tablet of the Friends) |
هذا کتاب من لدنا الی الذی اذا سمع الندا من شطر ربه الابهی قال بلی یا اله من |
This is a Book from Our presence unto him who, when he heard the Call from the direction of his Most Glorious Lord, responded "Yea, verily, O my God!" [3.5s]... ...O Pen of Revelation! Call thou to mind the Baptizer. Say: The Day of baptism hath come. Blessed is the one who hath baptized himself with the baptism of God |
INBA34:069, BLIB_Or11095#001, |
AQA1#002, AVK4.476ax, MAS4.159x, ASAT3.071x, BCH.032x, PYK.031x, OOL.B022 |
ADMS#244, BTO#02x |
|
Addresses various followers with words of advice and encouragement, calling them to be united, to be detached from the things of the world, and to promote the cause of God, and lamenting the Bábís and others who have rejected His message. |
Call to action; Expressions of grief; lamentation; sadness; Love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Proclamation to people of the Bayan; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach; Tests and trials; sacrifice and suffering |
* |
- |
ROB3.258, GSH.187, LL#038 |
|
BH00226 |
|
2640 |
Translation List |
|
الحمد لله الذی نور الابصار بمشاهده الانوار و انطق الالسن باعلی الاذکار فی نعت |
Praise be to God Who hath illumined all eyes through beholding His lights and hath caused all tongues to voice the most exalted remembrances in praise [3.5s] |
INBA18:304, INBA30:104ax, BLIB_Or15703.040x, |
AHM.358x, AQMJ1.168bx, BCH.119x, ADH1.026x, AKHA_134BE #03 p.101x, ANDA#72 p.28x, YBN.145ax |
|
|
|
Call to action; Martyrs and martyrdom; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering; Transcendence; unknowability of God |
- |
- |
|
|
BH00260 |
Suriy-i-Ra'is |
2450 |
Bahá'í Scriptures; Summons of the Lord of Hosts |
Suriy-i-Rais (Tablet to Sultan Ali Pasha) |
ان یا رئیس اسمع ندآء الله الملک المهیمن القیوم انه ینادی بین الارض و السماء |
Hearken, O Chief, to the voice of God, the Sovereign, the Help in Peril, the Self-Subsisting. He, verily, calleth aloud between heaven and earth |
INBA47:147, INBA34:081, BLIB_Or15735.129, , NLAI_BH2.354, Berlin1237#28, PR11.020b-026a, UMich962.130-132x |
NRJ#2, AQA1#003, AVK4.453x, MJMM.087, ASAT3.048x, ASAT4.254x, ASAT5.230x, BCH.104x, YMM.269x, OOL.B070a |
SLH#02, GPB.174x, GPB.179-180x, GPB.180x, GPB.181x2x, PDC.099x, PDC.120x, WOB.105-106x, WOB.178x, BLO_PT#194, BSC.088 #039x, BSC.224 #444-445x |
|
Addresses ‘Álí Páshá, the Ottoman Prime Minister, as Bahá’u’lláh and His companions were being transferred from Adrianople to Gallipoli en route to ‘Akká; takes the minister to task for his abuse of power; predicts the downfall of Sulṭán ‘Abdu’l-‘Azíz; announces that He has come to ‘quicken the world and unite all its peoples’; relates the circumstances of His expulsion from Edirne; and parenthetically answers a question from a follower about the origin and nature of the soul. |
Chastisement and requital; Martyrs and martyrdom; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for nearness to God; Prophecy and fulfillment; Suffering and imprisonment; Existence; immortality of the human soul; The human soul; The human soul at midpoint of creation; the isthmus [barzakh]; Two aspects of the human soul; the higher and lower natures; The Word of God; influence and centrality of; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life |
- |
- |
ROB2.411 et al, BKOG.259, MMAH.146, GSH.109, LL#326 |
|
BH01334 |
|
640 |
Translation List |
|
حمد و ثنا مقصود یکتا را لایق و سزاست که بیک کلمه علیا اشیا را از عدم بحت |
Praise and glorification beseemeth the One True Object of all desire, Who through a single exalted Word hath called all things into being from utter nothingness [3.5s]... ...My God, independent of all things, most generous and merciful, my Sovereign supreme! All are Thy servants |
INBA65:047x, INBA30:094x, INBA81:009, BLIB_Or15703.085, |
AHM.341x, DWNP_v5#12 p.001-002x, AQMJ1.157x, BCH.141, ADH1.022x |
ADMS#144x |
|
|
Creation of the world; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for the spiritual progress of others; Suffering and imprisonment; Transcendence; unknowability of God |
- |
- |
|
|
BH01624 |
Lawh-i-Rida |
2400 |
Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh |
Lawh-i-Rida (Tablet to Rida) |
بروحی و کینونتی لک الفدآء یا حبّذا بما فزت بکتابک الّذی کان رأسه مزیّناً باکلیل ذکر ربّنا |
By My spirit and essence, may I be a sacrifice unto Thee! How excellent it is that thou hast attained unto thy letter, whose apex was adorned with the crown of the remembrance of our Lord! [3.5s]... ...That which thou hast heard concerning Abraham, the Friend of the All-Merciful, is the truth, and no doubt is there about it. |
BLIB_Or11096#234x, , BLIB_Or15722.034x, , BN_suppl.1754.143-144x |
BRL_DA#682a, GWBP#032 p.056x, AVK2.160.20x, AVK2.196.11x, AVK3.117.05x, MJMM.330x, MAS1.075x, ASAT1.037x, ASAT1.142x, ASAT2.036x, ASAT3.008x, ASAT3.082x, ASAT3.268x, BCH.032x, TABN.215bx |
GWB#032x |
|
|
Spiritual prerequisites of teaching the Cause |
- |
- |
LL#220 |
|
BH01969 |
|
450 |
Prayers and Meditations |
|
قل سبحانک یا الهی اسئلک بالذین طافوا حول عرش مشیتک و طاروا فی هوآء ارادتک و |
Praised be Thou, O my God! I beseech Thee by them who have circled round the throne of Thy will |
|
PMP#031, NFR.016, BCH.120 |
PM#031 |
|
|
Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Power of the Manifestation of God; Prayer for firmness in the Covenant; Prayer for protection; Prayer for steadfastness; obedience; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Suffering and imprisonment; Transcendence; unknowability of God |
- |
- |
|
|
BH04033 |
|
230 |
Prayers and Meditations |
|
سبحانک اللهم یا الهی اسئلک بهیاکل قدس احدیتک و مظاهر عز فردانیتک و مطالع |
Praised be Thou, O Lord my God! I implore Thee by Them Who are the Tabernacles of Thy Divine holiness |
INBA48:145, INBA49:026, BLIB_Or15739.264, , NLAI_BH2.067 |
PMP#024, AQMJ1.081, BCH.163 |
PM#024 |
|
|
Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for steadfastness; obedience; Suffering and imprisonment; Tests and trials; sacrifice and suffering; Transcendence; unknowability of God |
- |
- |
|
|
BH04073 |
|
230 |
|
|
نسئل الله بان یبعث احدا من عباده و ینقطعه عن الامکان و یزین قلبه بطراز |
We ask God to send one of His servants, and to detach him from Contingent Being, and to adorn his heart |
NLI.32p099r, PR11.000b |
BRL_DA#182, SFI03.155, BCH.032, TSHA3.365, DLH2.150, LDR.416, NJB_v03#02 p.5 |
BKOG.299 |
|
|
Acquiescence and resignation; contentment; Martyrs and martyrdom; Petitions to authorities |
- |
- |
LL#067 |
|
BH04680 |
|
200 |
|
|
تبارک الذی اقامنی علی الامر اذ کنت قاعدا و انطقنی بذکره اذ کنت صامتا و اظهرنی |
Blessed is He Who raised me up to the Cause when I was seated, and made me speak His praise when I was silent, and manifested me [3.5s] |
BLIB_Or15729.137b, , NLAI_22848:335, BSB.Cod.arab.2644 p172r, , Ghazi3072.102-106, MKI4522.335, |
AQA2#015 p.181, BCH.052 |
|
|
|
Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of; Transience; worthlessness of the physical world |
- |
- |
|
|
BH05436 |
|
180 |
|
|
عندلیب بقا بر افنان سدره منتهی در کل احیان باین بیان ناطق ای دوستان قدر ایام رحمن |
The Nightingale of Eternity, perched upon the branches of the Divine Lote-Tree, doth at all times proclaim these words: O friends, cherish ye the days of the All-Merciful [3.5s] |
|
AQA5#019 p.023, BCH.184 |
|
|
|
Call to action; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Praise and encouragement; Proclamation of the Cause (general or uncategorized); Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Teaching the Cause; call to teach |
- |
- |
|
|
BH10826 |
|
60 |
|
|
سبحانک اللهم یا الهی هذا ندائک قد ارتفع عن یمین عرش عظمتک فاجتذب به قلوب |
Glorified art Thou, O my God! This is Thy Call which hath been raised from the right hand of the Throne of Thy majesty and hath drawn unto it all hearts [3.5s] |
INBA92:380b |
AQMJ1.001x, AQMJ1.097x, BCH.073 |
|
|
|
Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Power of prayer; Prayer for spiritual recognition |
- |
- |
|
|