Bahai Library Online

>   Bahá'í Writings divider Books
TAGS: * Bahá'u'lláh, Writings of; - Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh
Abstract:
Отрывки из различных произведений Бахауллы, собранные и переведённые на английский Шоги Эффенди, Хранителем Веры Бахаи.
Notes:
Писания Бахауллы, Основателя Веры Бахаи (1817-1892), переведены более чем на 800 языков мира. Он оставил людям более ста Скрижалей, в которых подробно изложено Его Учение и передана воля Божья для человечества на новом этапе его исторического развития. В 90-х годах XIX века в России были опубликованы оригинальные тексты Бахауллы; русский стал первым европейским языком, на который были переведены Его Писания.

Эти крупицы из важнейших Писаний Бахауллы дают ключ к пониманию Его Учения, согласно которому «все религии рассматриваются не иначе, как последовательные этапы вечной и непрерывной эволюции единой религии, Божественной и неделимой, и Откровение Бахаи составляет одну из ступеней этого процесса».

Crossreferences:

Крупицы из Писаний

"Gleanings from the Writings"

Bahá'u'lláh

Vladimir Chupin, editor
Elena Nomokonov, editor

256 pages

Москва: ЦРО «Община последователей веры бахаи в России», 2009-04-06

originally written or published as

Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh

previous chapter chapter 72 start page single page chapter 74 next chapter

Chapter 73

LXXIII.

Ясно и очевидно, что когда разорвутся завесы, за коими сокрыта подлинная сущность проявлений Божиих Имен и Качеств, или, вернее, сущность всего сотворенного, зримого и незримого, — то не останется ничего, кроме Знамения Божиего, знамения, коим Он Сам наделил сии сущности. Знамение сие продлится столько, сколько угодно Господу Богу твоему, Господу небес и земли. Если такое благословение даровано всему сущему, сколь превосходнее должен быть удел истинно верующего, чье бытие и жизнь надлежит считать исходной целью всего творения. Как понятие веры существовало от начала, у коего нет начала, и пребудет до конца, у коего нет конца, так и истинный верующий всегда жив и вовеки пребудет. Дух его бесконечно будет обретаться вкруг Воли Божией. Он будет существовать, пока Сам Бог существует. Он явлен чрез Откровение Бога и сокрыт по Его велению. Очевидно, что наивозвышенные покои в Царствии Бессмертия назначены служить обиталищем для тех, кто истинно уверовал в Бога и в знамения Его. Смерти вовек не проникнуть в сие священное место. Так вверили Мы тебе знамения Господа твоего, дабы, может статься, усердствовал ты в любви своей к Нему и был среди тех, что постигли сию истину.

previous chapter chapter 72 start page single page chapter 74 next chapter
METADATA
Views641223 views since posted 2012-02-19; last edit 2025-01-30 14:02 UTC;
previous at archive.org.../bahaullah_gleanings_writings_russian
ISBN 5-93283-027-1
Language
Current
Russian
Language
First
Arabic and Persian and English
Permission   public domain
History Scanned 2012-02-19 by файл PDF от Издательства; Formatted 2012-02-19 by Владимир Чупин; Proofread 2009 by Елена Митник.
Share Shortlink: bahai-library.com/985    Citation: ris/985
Home divider Site Map divider Series divider Chronology
search   Author divider Title divider Date divider Tags
Adv. search divider Languages divider Inventory
Links divider About divider Contact divider RSS divider New
smaller font
larger font