|
Abstract:
Отрывки из различных произведений Бахауллы, собранные и переведённые на английский Шоги Эффенди, Хранителем Веры Бахаи.
Notes:
Писания Бахауллы, Основателя Веры Бахаи (1817-1892), переведены более чем на 800 языков мира. Он оставил людям более ста Скрижалей, в которых подробно изложено Его Учение и передана воля Божья для человечества на новом этапе его исторического развития. В 90-х годах XIX века в России были опубликованы оригинальные тексты Бахауллы; русский стал первым европейским языком, на который были переведены Его Писания.
Эти крупицы из важнейших Писаний Бахауллы дают ключ к пониманию Его Учения, согласно которому «все религии рассматриваются не иначе, как последовательные этапы вечной и непрерывной эволюции единой религии, Божественной и неделимой, и Откровение Бахаи составляет одну из ступеней этого процесса». Crossreferences:
|
256 pages
Chapter 55LV.Вспомни, о Земля Та (Тегеран), былые дни, когда Господь твой избрал тебя местом для Своего престола и окружил тебя блеском Своей славы. Сколь велико число тех святых существ, тех олицетворений убежденности, кои в беспредельной любви к тебе отдали жизнь за тебя и всем пожертвовали ради тебя! Да пребудут радость с тобой и блаженство с теми, что населяют тебя. Свидетельствую, что из тебя исходит, как ведомо всякому чуткому сердцу, живое дыхание Того, Кто есть Желание мира. В тебе открылось Невидимое, и от тебя распространилось то, что было сокрыто от глаз человеческих. Кого помянем Мы из множества искренне возлюбивших тебя, чья кровь пролилась в пределах твоих врат и чей прах таится ныне под твоим покровом? Сладостные благоухания Божии непрестанно веют над тобою и будут веять во веки веков. Перо Наше движимо желанием помянуть тебя и превознести жертв тиранства, тех мужей и жен, что спят под прахом твоим.Среди них родная сестра Наша, чей образ Мы ныне воскрешаем в памяти в знак Нашей верности и как доказательство Нашей нежной заботы о ней. Сколь печальна была участь ее! С каким смирением вернулась она к Богу своему! О сем знаем только Мы во всеведении Нашем. О Земля Та! Милостью Божией ты по-прежнему являешь собой средоточие, вкруг коего собрались возлюбленные Его. Счастливы они; счастлив всякий изгнанник, что ищет у тебя прибежища в своих страданиях на стезе Бога, Господа сего дивного Дня! Блаженны те, кои поминают Единого Бога истинного, кои возвеличивают Его Имя и ревностно стремятся служить Делу Его. О таких людях сказано в священных Книгах былого. Им Повелитель правоверных воздал свои хвалы, говоря: «Блаженство, ожидающее их, превыше блаженства, что ныне мы вкушаем». Воистину, он рек правду, и ныне Мы подтверждаем сие. Однако слава их положения еще не открыта. Десница Божественного могущества, несомненно, приподнимет завесу и явит взору людей то, что возвеселит и просветит око мира. Возносите хвалы Богу, Вечной Истине, да возвысится слава Его, ибо вы удостоились столь дивного благоволения и украсились узором Его похвалы. Оцените величие сих дней и крепко держитесь того, что подобает сему Откровению. Воистину, Он есть Советчик, Сострадательный, Всезнающий.
|
METADATA | |
Views | 664597 views since posted 2012-02-19; last edit 2025-01-30 14:02 UTC; previous at archive.org.../bahaullah_gleanings_writings_russian |
ISBN | 5-93283-027-1 |
Language Current |
Russian |
Language First |
Arabic and Persian and English |
Permission | public domain |
History | Scanned 2012-02-19 by файл PDF от Издательства; Formatted 2012-02-19 by Владимир Чупин; Proofread 2009 by Елена Митник. |
Share | Shortlink: bahai-library.com/985 Citation: ris/985 |
|
|
Home
![]() ![]() ![]() search Author ![]() ![]() ![]() Adv. search ![]() ![]() Links ![]() ![]() ![]() ![]() |